❤️网盘万T资源库,连续7年运营,全站囊括21大品类,资源天花板就在这里,一次投入永久更新
❤️由于资源容量太大,本站仅支持部分资源搜索,部分精选区和书库仅供展示,请点到具体分类中再进行搜索
❤️VIP会员搭载专属目录,可实现全网搜索,无需登陆网盘,专享资源在线下载权益。
2025灵动四区
2025灵动三区
2025灵动二区
2025灵动一区
2025启航二区
2025启航一区
2025领袖商学院
2024领袖商学院
2024更新十区
2024更新九区
2024更新八区
2024更新七区
2024更新六区
2024更新五区
2024更新四区
2024更新三区
2024更新二区
2024更新一区
精选七区
精选六区
精选五区
精选四区
精选三区
精选二区
精选一区
书库四区
书库三区
书库二区
书库一区
稀缺二区
稀缺一区
精选素材
知识学院二区
知识学院一区
当前目录
全盘
查全部
文件夹
文件
主页
/
★【VIP】【01最新SVIP分类课程】
/
【SVIP】【外语学习课程】
/
80.Peki翻译韦震Catti 精英版班
/
直播课
/
阶段课程
/
笔译模块
/
笔译模块001:意群断句翻译法(上).mp4
笔译模块002:意群断句翻译法(下).mp4
笔译模块003:修饰成分翻译方法-定语(上).mp4
笔译模块004:修饰成分翻译方法-定语(下).mp4
笔译模块005:修饰成分翻译方法-状语.mp4
笔译模块006:修饰成分翻译方法-同位语.mp4
笔译模块007:主被动语态的译法.mp4
笔译模块008:英文中时态的翻译方法(1).mp4
笔译模块009:英文中时态的翻译方法(2).mp4
笔译模块010:增词法&减词法.mp4
笔译模块011:翻译中的直译VS意译(1).mp4
笔译模块012:翻译中的直译VS意译(2).mp4
笔译模块013:习语谚语的处理.mp4
笔译模块014:语言降维(1).mp4
笔译模块015:语言降维(2).mp4
笔译模块016:语言降维(3).mp4
笔译模块017:语言降维(4).mp4
笔译模块018:语言降维(5).mp4
笔译模块019:语言降维(6).mp4
笔译模块020:语言降维(7).mp4
笔译模块021:语言降维&特色习语(1).mp4
笔译模块022:语言降维&特色习语(2).mp4
Copyright © All rights reserved.
信息加载中,请等待...