❤️博哥万T资源库,连续7年运营,全站囊括21大品类,资源天花板就在这里,一次投入永久更新
❤️由于资源容量太大,本站仅支持资源展示,不支持搜索,成为VIP会员后提供专享资源在线下载站点。
❤️开通VIP会员,同时送百万书库+领袖商学员名家课程+2025年最新知识付费平台课程+2025年最新抖音大V课程
❤️无论是否加入会员,都可以添加微信:bogesxy,备注888,免费邀请进入最新的阿里夸克迅雷资源分享群,每天分享各类最新资源
2025启航二区
2025启航一区
2025领袖商学院
2024领袖商学院
2024更新十区
2024更新九区
2024更新八区
2024更新七区
2024更新六区
2024更新五区
2024更新四区
2024更新三区
2024更新二区
2024更新一区
精选七区
精选六区
精选五区
精选四区
精选三区
精选二区
精选一区
书库四区
书库三区
书库二区
书库一区
稀缺二区
稀缺一区
精选素材
知识学院二区
知识学院一区
主页
/
【亲子幼小初高专区】
/
【亲子专区】
/
45.【喜马亲子】
/
【更新中】迪士尼电影英语原著 心灵奇旅双语精读课
/
E01 精讲版 _ 平凡之人与炙热之心.m4a
E01 外教版 _ Someone with White-hot Passion.m4a
E01 外教版.pdf
E01.pdf
E02 精讲版 _ 鸡飞狗跳的排练室.m4a
E02 精讲版.pdf
E02 外教版 _ Over the Cacophony.m4a
E02 外教版.pdf
E03 精讲版 _ 第一份全职工作.m4a
E03 精讲版.pdf
E03 外教版 _ A full-time job offer.m4a
E03 外教版.pdf
E04 精讲版 _ 举止优雅的母亲.m4a
E04 精讲版.pdf
E04 外教版 _ A tall, elegant woman.m4a
E04 外教版.pdf
E05 精讲版 _ 幸运的一天.m4a
E05 精讲版.pdf
E05 外教版 _ A Lucky Day.m4a
E05 外教版.pdf
E06 精讲版 _ 爵士乐界女王多罗西娅.m4a
E06 精讲版 _ 爵士乐界女王多罗西娅.pdf
E06 外教版 _ A Queen of the New York Jazz Scene.m4a
E06 外教版.pdf
E07 精讲版 _ 成为偶像乐团的新钢琴手.m4a
E07 精讲版.pdf
E07 外教版 _ The New Pianist for the Dorothea Williams Quartet.m4a
E07 外教版.pdf
E08 精讲版 _ 被胜利的喜悦冲昏了头脑.m4a
E08 精讲版.pdf
E08 外教版 _ Be caught up in excitement.m4a
E08 外教版.pdf
E09 精讲版 _ 生之彼岸.m4a
E09 精讲版.pdf
E09 外教版 _ The Great Beyond.m4a
E09 外教版.pdf
E10 精讲版 _ 拼命逃离.m4a
E10 外教版 _ Run Against The Great Beyond.m4a
E10 外教版.pdf
E10精讲版.pdf
E11 精讲版 _ 生之来处.m4a
E11 精讲版.pdf
E11 外教版 _ The Great Before.m4a
E11 外教版.pdf
E12 精讲版 _ 地球传送门.m4a
E12 精讲版.pdf
E12 外教版 _ The Earth Portal.m4a
E12 外教版.pdf
E13 精讲版 _ 失踪的灵魂.m4a
E13 精讲版.pdf
E13 外教版 _ The Missing Soul.m4a
E13 外教版.pdf
E14 精讲版 _ 挑一个灵魂伴侣.m4a
E14 外教版 _ The Soul Mates.m4a
E14 外教版.pdf
E14.pdf
E15 精讲版 _ 22号灵魂.m4a
E15 精讲版.pdf
E15 外教版 _ Soul Number 22.m4a
E15 外教版.pdf
E16 精讲版 _ 我连导师都不是.m4a
E16 精讲版.pdf
E16 外教版 _ I’m not even a mentor!.m4a
E16 外教版.pdf
E17 精讲版 _ “这是我的生活”.m4a
E17 精讲版.pdf
E17 外教版 _ _It's my life._.m4a
E17 外教版.pdf
E18 精讲版 _ 万物大厅.m4a
E18 精讲版.pdf
E18 外教版 _ The Hall of Everything.m4a
E18 外教版.pdf
E19 精讲版 _ 寻找火花.m4a
E19 精讲版.pdf
E19 外教版 _ Find Sparks.m4a
E19 外教版.pdf
E20 精讲版 _ 想方设法帮助乔.m4a
E20 精讲版.pdf
E20 外教版 _ 22 Tried to Help Joe.m4a
E20 外教版.pdf
E21 精讲版 废柴城.pdf
E21 精讲版 _ 废柴城.m4a
E21 外教版 Loserville.pdf
E21 外教版 _ Loserville.m4a
E22 精讲版 _ 无界神秘者.m4a
E22 外教版 The Mystics Without Borders.pdf
E22 外教版 _ The Mystics Without Borders.m4a
E23 精讲版 _ 迷途灵魂.m4a
E23 精讲版迷途灵魂.pdf
E23 外教版 _ Lost Souls.m4a
E24 精讲版 专注于身体所在之处.pdf
E24 精讲版 _ 专注于身体所在之处.m4a
E24 外教版 Concentration.pdf
E24 外教版 _ Concentration.m4a
E25 精讲版 _ 骤然坠向地球.m4a
E25 精讲版 骤然坠向地球.pdf
E25 外教版 Plummeted towards the Earth.pdf
E25 外教版 _ Plummeted towards the Earth.m4a
E26 精讲版 _ 化身喵星人.m4a
E26 外教版 _ I’m in the cat_!.m4a
E27 精讲版 _ 一生中最糟糕的一天.m4a
E27 外教版 _ _The worst day of my life!_.m4a
E27 外教版.pdf
E28 精讲版 _ 试探地迈出一步.m4a
E28 精讲版试探地迈出一步.pdf
E28 外教版 _ Try walking, step by step.m4a
E28 外教版.pdf
E29 精讲版 _ 走到纽约的大街上.m4a
E29 精讲版走到纽约的大街上.pdf
E29 外教版 _ This is New York.m4a
E29 外教版.pdf
E30 精讲版 22 号饿了.pdf
E30 精讲版 _ 22 号饿了.m4a
E30 外教版 _ 22 was hungry.m4a
E30 外教版.pdf
E31 精讲版 找到月风啦.pdf
E31 精讲版 _ 找到月风啦.m4a
E31 外教版.pdf
E32 精讲版 _ 叫一辆出租车.m4a
E32 精讲版 叫一辆出租车.pdf
E32 外教版 _ Hail a Cab.m4a
E33 精讲版 嗡嗡作响的手机.pdf
E33 精讲版 _ 嗡嗡作响的手机.m4a
E33 外教版 _ The Buzzing Phone.m4a
E33 外教版.pdf
E34 精讲版 _ “我要退出。我觉得爵士乐毫无意义。”.m4a
E34 精讲版 “我要退出。我觉得爵士乐毫无意义。”.pdf
E34 外教版 _ _I quit. I think jazz is pointless.”.m4a
E35 精讲版 _ 康妮为什么没退出?.m4a
E35 精讲版 康妮为什么没退出?.pdf
E35 外教版 _ Why didn’t Connie quit_.m4a
E36 精讲版 “我的头发有事!”.pdf
E36 外教版 _ “My hair is not okay! ”.m4a
E36 外教版.pdf
E37 精讲版 _ 追捕乔·加德纳.m4a
E37 精讲版 追捕乔·加德纳.pdf
E37 外教版 _ “I’ll go down there and get him. _.m4a
E37 外教版.pdf
E38 精讲版 _ 理发店.m4a
E38 精讲版 理发店.pdf
E38 外教版 Go to the Barbershop.pdf
E38 外教版 _ Go to the Barbershop.m4a
E39 精讲版 喋喋不休的22.pdf
E39 精讲版 _ 喋喋不休的22.m4a
E39 外教版 22 was in a talkative mood.pdf
E39 外教版 _ 22 was in a talkative mood.m4a
E40 精讲版 “我过得心满意足”.pdf
E40 精讲版 _ “我过得心满意足”.m4a
E40 外教版 _ _I’m happy as a clam._.m4a
E41 精讲版 _ 继续寻找乔·加德纳.m4a
E41 外教版 Terry was closing in.pdf
E41 外教版 _ Terry was closing in.m4a
E42 精讲版 抓错灵魂.pdf
E42 精讲版 _ 抓错灵魂.m4a
E42 外教版 Got the wrong soul.pdf
E42 外教版 _ Got the wrong soul.m4a
E43 精讲版 裤子几乎扯成了两半!.pdf
E43 精讲版 _ 裤子几乎扯成了两半!.m4a
E43 外教版 His pants had almost split in two!.pdf
E43 外教版 _ His pants had almost split in two!.m4a
E44 精讲版 地铁之旅.pdf
E44 精讲版 _ 地铁之旅.m4a
E44 外教版 On the subway.pdf
E44 外教版 _ On the subway.m4a
E45 精讲版.pdf
E45 外教版 _“Too bad you can’t rescue your career.”.m4a
E45 外教版.pdf
E46 精讲版 _“我不想看到你像你父亲那样挣扎!”.m4a
E46 精讲版.pdf
E46 外教版 _“I don’t want to see you struggle like your father!”.m4a
E46 外教版.pdf
E47 精讲版 父亲最好的西装.pdf
E47 精讲版 _ 父亲最好的西装.m4a
E47 外教版 Father’s best suit.pdf
E47 外教版 _ Father’s best suit.m4a
E48 精讲版 _ 人生太不可思议了.m4a
E48 精讲版 人生太不可思议了.pdf
E48 外教版 Life is incredible.pdf
E48 外教版 _ Life is incredible.m4a
E49 精讲版 _“我在寻找我的目标!”.m4a
E49 外教版.pdf
E50 精讲版 重新回到为人研讨会.pdf
E50 精讲版 _ 重新回到为人研讨会.m4a
E50 外教版 Back at the You Seminar.pdf
E51 精讲版 _ 地球通行证.m4a
E51 精讲版 地球通行证.pdf
E51 外教版 The Earth Pass.pdf
E51 外教版 _ The Earth Pass.m4a
E52 精讲版 “火花不是灵魂的目标。”.pdf
E52 精讲版 _ “火花不是灵魂的目标。”.m4a
E52 外教版 “A Spark isn’t a soul’s purpose.”.pdf
E52 外教版 _ “A Spark isn’t a soul’s purpose.”.m4a
E53 精讲版 _ “你的人生即将开始。”.m4a
E53 精讲版 “你的人生即将开始。”.pdf
E53 外教版 _ _Your life is about to start_.m4a
E54 精讲版 “这是水。我想要的是海洋”.pdf
E54 外教版 _ _This is water. What I want is the ocean._.m4a
E55 精讲版 “这才是我的生活。所有独一无二、弥足珍贵的时刻。”.pdf
E55 精讲版 _ “这才是我的生活。所有独一无二、弥足珍贵的时刻。”.m4a
E55 外教版 _ _This is my life. All the single, precious moments. _.m4a
E55 外教版.pdf
E56 精讲版 _ “22 号要变成迷途灵魂了!”.m4a
E56 精讲版 “22 号要变成迷途灵魂了!”.pdf
E56 外教版 _ _22’s becoming a lost soul!”.m4a
E56 外教版.pdf
E57 精讲版 _ 22号被困住了!.m4a
E58 精讲版 _ “还不够好。没意义,一无所有。”.m4a
E58 精讲版 “还不够好。没意义,一无所有。”.pdf
E58 外教版 “Not good enough. No point, nothing.”.pdf
E58 外教版 _ “Not good enough. No point, nothing.”.m4a
E59 精讲版 “我会陪你,能走多远就走多远。.pdf
E59 精讲版 _ “我会陪你,能走多远就走多远。.m4a
E59 外教版 _ “I’ll go with you, as far as I can.”.m4a
E60 精讲版 _ 一段精彩的人生.m4a
E60 精讲版 _ 一段精彩的人生.pdf
E60 外教版 I'm gonna live every minute of it.pdf
E60 外教版 _ I'm gonna live every minute of it.m4a
必看.txt
萌萌在学习.jpg
Copyright © All rights reserved.
信息加载中,请等待...