本站仅供搜索课件,转存及观看请前往网盘群 全网最全学习资源库,独家持续更新,请加微信:sxygdp 全网最全学习资源库,独家持续更新,请加微信:sxygdp

信息加载中,请等待...

  • 01-1定语从句的翻译.mp4
  • 02-1定语从句的前置合译法(1).mp4
  • 02-2定语从句的前置合译法 (2).mp4
  • 03-1定语从句的前置合译法与后置分译法(1).flv
  • 03-2定语从句的前置合译法与后置分译法(2).mp4
  • 03-3定语从句的前置合译法与后置分译法(3).flv
  • 04-1定语从句溶合变译法(1).mp4
  • 04-2定语从句溶合变译法(2).flv
  • 05-1定语从句翻译练习(1).mp4
  • 05-2定语从句翻译练习(2).flv
  • 05-3定语从句翻译练习(3).mp4
  • 05-4定语从句翻译练习(4).flv
  • 05-5定语从句翻译练习(5).mp4
  • 05-6定语从句翻译练习(6).flv
  • 05-7定语从句翻译练习(7).mp4
  • 05-8定语从句翻译练习(8).flv
  • 05-9定语从句翻译练习(9).mp4
  • 06-1非谓语动词的翻译(1).flv
  • 06-2非谓语动词的翻译(2).mp4
  • 06-3非谓语动词的翻译(3).flv
  • 06-4非谓语动词的翻译(4).mp4
  • 06-5非谓语动词的翻译(5).flv
  • 06-6非谓语动词的翻译(6).mp4
  • 06-7非谓语动词的翻译(7).flv
  • 06-8非谓语动词的翻译(8).mp4
  • 06-9非谓语动词的翻译(9).flv
  • 07-1被动语态的翻译(1).mp4
  • 07-2被动语态的翻译(2).flv
  • 07-3被动语态的翻译(3).mp4
  • 07-4被动语态的翻译(4).flv
  • 07-5被动语态的翻译(5).mp4
  • 08-1代词的翻译(1).flv
  • 08-2代词的翻译(2).mp4
  • 08-3代词的翻译(3).flv
  • 08-4代词的翻译(4).mp4
  • 09-1形容词与副词的译法(1).flv
  • 09-2形容词与副词的译法(2).mp4
  • 10-1增词与减词(1).flv
  • 10-2增词与减词(2).mp4
  • 10-3增词与减词(3).flv
  • 10-4增词与减词(4).mp4
  • 10-5增词与减词(5).flv
  • 10-6增词与减词(6).mp4
  • 10-7增词与减词(7).flv
  • 11-1主谓搭配(1).mp4
  • 11-2主谓搭配(2).flv
  • 11-3主位搭配(3).mp4
  • 11-4主位搭配(4).flv
  • 12-1中西方文化差异(1).mp4
  • 12-2中西方文化差异(2).flv
  • 12-3中西方文化差异(3).mp4
  • 12-4中西方文化差异(4).flv
  • 12-5中西方文化差异(5).mp4
  • 13-1段落综合讲解(1).flv
  • 13-2段落综合讲解(2).mp4
  • 13-3段落综合讲解(3).flv
  • 13-4段落综合讲解(4).mp4
  • 突破英汉翻译资料.pdf
1.本站不存储真实文件,仅展示文件信息。
2.用户自主配置内容,包括但不限于文件夹、链接、关联网盘等,不代表本站立场。
3.本站以文本、图片展示内容,无法及时审核其合法性。发现侵权内容,请提供资质及链接给客服,将立即移除。
官网:pan.tpym.cn 微信:fffin77