只要是文件夹就可以一直往下点开,文件右侧眼睛图标可以预览....
主页
/
catti二口三口资料
/
三级笔译资料大全
/
【09】课程
/
8. Peki翻译韦震Catti 精英版班
/
第三阶段:翻译技巧课
/
翻译技巧(上)讲义
/
4、【PEKI】翻译技巧上讲义
/
.WeDrive
1-2、【CATTI】笔译模块—英译汉之意群翻译法.pdf
10、【CATTI】笔译专题课—英译汉之翻译中“增词&减词”的处理.pdf
11-12、【CATTI】笔译专题课—英译汉之翻译中直译vs意译的处理.pdf
13、【CATTI】笔译专题课—英译汉之翻译中习语谚语的处理.pdf
14-20(上)【CATTI】笔译专题课—汉译英之翻译中语言降维的处理.pdf
14-20(下)【CATTI】笔译专题课—汉译英之翻译中语言降维的处理-下.pdf
21-22【CATTI】汉译英语言降维+特色习语.pdf
3-4、【CATTI】笔译模块—英译汉之翻译中定语的处理.pdf
5、【CATTI】笔译模块—英译汉之翻译中状语的处理.pdf
6、【CATTI】笔译模块—英译汉之翻译中同位语的处理.pdf
7、【CATTI】笔译专题课—英译汉之翻译中主被动语态的处理.pdf
8-9、【CATTI】笔译专题课—英译汉之翻译中时态的处理.pdf
Copyright © All rights reserved.
信息加载中,请等待...